«Корман» или «карман» как правильно пишется?

Оно пришло в русский язык из тюркского. Karman в оригинальном языке означает «кошелек», но в языке реципиенте семантика немного изменилась. Они уходили, чтобы в других местах набить карманы деньгами, и, вернувшись, рассказывали о своей удаче, но одеты они были в то же, в чём когда-то уходили. Однако, в зависимости от контекста, использование «корман» и «карманом» может различаться. Таким образом, чтобы избежать ошибок в правописании, следует всегда писать «карман». Поэтому единственный вариант – просто запомнить написание.

Примеры предложений с данным словом:

Она же сохраняется и при переходе слова в русский язык. Происходит от неустановленной формы. Кодман «мешкообразная одежда», др.-русск. Посадника новгородского (2 Псковск. летоп. под 1343 г.), словацк.

Правильно

Данная орфограмма представляет собой гласную в безударной позиции. Обычно в таких случаях ее написание проверяется другим словом, где гласная является ударной. Но в данном случае слово не проверяется этим способом – первый слог невозможно поставить в ударную позицию. Единственный вариант проверить написание – обратиться к словарю, где указан только один вариант – «карман». Карман – правильное написание существительного в русском языке, пишется через букву “а” в первом слоге. Проверочных слов к этому существительному нет, правильность написания следует запомнить или проверять по орфографическому словарю.

Это значит, что существительное «карман» является словарным, и его правописание нужно вызубрить или подсмотреть в словарике. Слово «карман» имеет устоявшееся правописание в русской литературе и в словаре русского языка. Может быть, вы сталкивались с предложением написания слова «корман» с существительными, обозначающими некоторые профессии, такие как «пряникор», «печкар», «грязепал», «мучница» и так далее. Но это лишь искажение слова «карман», вызванное влиянием народного говора и не является правильным. Существует множество слов, написание которых вызывает затруднения у носителей русского языка.

Карта слов и выражений русского языка

В существительном кар-ман два слога, второй из них ударный. Сомнения в написании вызывает первая безударная «а». В первую очередь следует попытаться найти проверочное слово. Для этого нужно изменить существительное по падежам и числам или подобрать к нему однокоренные слова. Как бы мы ни старались, безударная «а» так и остается безударной.

Ассоциации к слову «карман»

Данное слово является существительным, а употребляется в значении «пришитое или вшитое в предмет одежды для хранение небольших вещей». Со значением слова всё стало понятно. А возникнут ли вопросы при написании слова? В том случае, если к вас возникает сомнение в написании слова “кАрман” или “кОрман”, проверить правописание первой гласной в слове не имеется возможным. Правильно писать кАрман, то есть через гласную -а-.

  • Гласная является безударной и при любом изменении слова таковой остаётся, поэтому так как проверить слово не получается, его написание нужно запомнить.
  • Существует также слово «корман», которое обозначает вспомогательный карман в одежде.
  • Для этого нужно изменить существительное по падежам и числам или подобрать к нему однокоренные слова.
  • Посадника новгородского (2 Псковск. летоп. под 1343 г.), словацк.

При копировании или перепечатке информации (в любом объеме) использование активной обратной ссылки обязательно. Слово «карманом» считается более современным и широко распространенным. Оно используется в официальных текстах, в современной литературе, в речи молодежи и прочих возрастных групп. Для лучшего усвоения верного написания лексемы ниже приведены примеры предложений, в которых она используется.

Постановка буквы «а» объясняется этимологией слова. Оно произошло из тюркского языка, где karman – «кошелёк». Лексема фибоначчи в трейдинге была заимствована в XVI веке и употреблялась в этом же значении до середины XIX века. Отметим, что слово имеет иностранные корни.

Krman — имя собств., др.-польск. Korman или korban «карман», польск. Karman «карман, кошелек» — заимств. Корма́ «мешок рыболовной сети». Использованы данные словаря М. Использованы данные Толкового словаря лучшая аналитика форекс русского языка с включением сведений о происхождении слов (2007).

  • Слово «карманом» считается более современным и широко распространенным.
  • Лексема была заимствована в XVI веке и употреблялась в этом же значении до середины XIX века.
  • Это поможет не допускать ошибок.

Нет однокоренного слова, которое могло бы проверить первую “а”, подставив ее под ударение, поскольку сам “карман” является корнем, в слове нет окончания, оно нулевое. Согласно правилу о проверке безударной гласной в корне, нужно подобрать родственные слова, где соответствующий звук будет находиться под ударением. Однако для этого существительного таких нет. Лексема является словарной, и её правописание следует запомнить. В русском языке для проверки безударной гласной в корне слова необходимо подобрать такое проверочное слово, в котором сомнительная гласная займет ударную позицию. В данном случае проблемная буква находится в безударной позиции.

Примеры предложений со словом «карман»

В словах-образах “дыра” и “пара” четко произносится гласный “а”, вот и пишем его в заданном слове “карман”. Например, можно за такое слово-образ принять существительное “дырА”. Ведь очень часто в карманах пальто, плаща, куртки, брюк вдруг образуется эта пресловутая “дыра”. Карман-то пуст — там только дыра. Орфографической норме соответствует написание с буквой «а» в первом слоге, то есть «карман».

Также следует помнить, что слово является одним из наиболее употребляемых в русском языке и его правильное написание необходимо знать каждому. Слово «карман» мс кредитная платформа или «корман» — это одно и то же? Ответ на этот вопрос зависит от того, как правильно пишется это слово в русском языке.

Исследуемое существительное употребляется в значении «вшитая в одежду деталь, которая служит для хранения мелких предметов». Есть только один способ, как не допустить ошибки в слове «карман», – запомнить его написание. Несмотря на разницу в написании, в целом значение слов «корман» и «карманом» совпадает.

Это было плохо и само по себе, вдобавок именно в правом кармане куртки лежал пистолет. © 2025 znanieslov- информационный ресурс про русский язык, правописание. Все права на графические (заимствованные) изображения и видеоматериалы являются собственностью авторов на основании законодательства РФ.

User Avatar
https://wpnew.kaviyasri.org

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*
*